Terms and Conditions of Purchase
§ 1 Scope, form
- These General Terms and Conditions of Purchase (GTCP) shall apply to all business relations with our business partners and suppliers ("Seller").
- The GPC shall only apply if the Seller is an entrepreneur (§ 14 BGB), a legal entity under public law or a special fund under public law. The GPC shall apply in particular to contracts for the sale and/or delivery of movable goods ("Goods"), irrespective of whether the Seller manufactures the Goods itself or purchases them from suppliers (§§ 433, 650 BGB). Unless otherwise agreed, the GPC in the version valid at the time of the Buyer's order or, in any case, in the version last notified to the Buyer in text form shall also apply as a framework agreement for similar future contracts without our having to refer to them again in each individual case.
- These GTCP shall apply exclusively. Deviating, conflicting or supplementary General Terms and Conditions of the Seller shall only become part of the contract if and to the extent that we have expressly consented to their application in writing. This requirement of consent shall apply in any case, for example even if we accept the Seller's deliveries without reservation in the knowledge of the Seller's General Terms and Conditions.
- Individual agreements made with the Seller in individual cases (including collateral agreements, supplements and amendments) shall in any case take precedence over these GPC. Subject to proof to the contrary, a written contract or our written confirmation shall be authoritative for the content of such agreements.
- Legally relevant declarations and notifications of the Seller with regard to the contract (e.g. setting of a deadline, reminder, withdrawal) shall be made in writing, i.e. in written or text form (e.g. letter, e-mail, fax). Legal formal requirements and further proof, in particular in the event of doubts about the legitimacy of the declarant, shall remain unaffected.
- References to the applicability of statutory provisions shall only have clarifying significance. Even without such clarification, the statutory provisions shall therefore apply unless they are directly amended or expressly excluded in these GPC.
§ 2 Conclusion of contract
- Our order shall be deemed binding at the earliest upon written submission or confirmation. The Seller shall point out obvious errors (e.g. spelling and calculation errors) and incompleteness of the order including the order documents to us for the purpose of correction or completion before acceptance; otherwise the contract shall be deemed not concluded.
- The seller is required to confirm our order in writing within a period of 5 working days or, in particular, to execute it without reservation by dispatching the goods (acceptance). A delayed acceptance is considered a new offer and requires acceptance by us.
§ 3 Delivery time and delay
- The delivery time specified by us in the order is binding. If the delivery time is not specified in the order and has not been agreed otherwise, it shall be 10 working days from the conclusion of the contract. The seller is obliged to inform us immediately in writing if he is not likely to be able to meet agreed delivery times - for whatever reason.
- If the Seller fails to perform or fails to perform within the agreed delivery period or is in default, our rights - in particular to rescission and damages - shall be determined in accordance with the statutory provisions. The provisions in para. 3 shall remain unaffected.
- If the Seller is in default, we may - in addition to further statutory claims - demand lump-sum compensation for our default damages in the amount of 1% of the net price per completed calendar week, but in total not more than 5% of the net price of the goods delivered late. We reserve the right to prove that higher damages have been incurred.
§ 4 Performance, delivery, transfer of risk, default of acceptance
- The Seller shall not be entitled to have the performance owed by it rendered by third parties (e.g. subcontractors) without our prior written consent. The Seller shall bear the procurement risk for its services unless otherwise agreed in individual cases (e.g. limitation to stock).
- Delivery shall be made "free domicile" within Germany to the place specified in the order. If the place of destination is not specified and nothing else has been agreed, the delivery shall be made to our place of business in 74538 Rosengarten/Germany. The respective place of destination shall also be the place of performance for the delivery and any subsequent performance (obligation to deliver).
- The delivery must be accompanied by a delivery bill stating the date (issue and dispatch), the content of the delivery (article number and quantity) and our order ID (date and number). If the delivery bill is missing or incomplete, we shall not be responsible for any delays in processing and payment resulting therefrom. A corresponding dispatch bill with the same content must be sent to us separately from the delivery bill.
- The risk of accidental loss and accidental deterioration of the item shall pass to us upon handover at the place of performance. If acceptance has been agreed, this shall be decisive for the transfer of risk. In all other respects, the statutory provisions of the law on contracts for work and services shall also apply mutatis mutandis in the event of acceptance. If we are in default of acceptance, this shall be deemed to be equivalent to handover or acceptance.The statutory provisions shall apply to the occurrence of our default of acceptance. However, the Seller must expressly offer us his performance even if a specific or determinable calendar time has been agreed for an action or cooperation on our part (e.g. provision of material). If we are in default of acceptance, the Seller may demand compensation for its additional expenses in accordance with the statutory provisions (§ 304 BGB). If the contract relates to a non-representable item to be manufactured by the Seller (individual production), the Seller shall only be entitled to further rights if we have undertaken to cooperate and are responsible for the failure to cooperate.
§ 5 Prices and terms of payment
- The price stated in the order is binding. All prices are exclusive of statutory value added tax, which must be shown separately.
- Unless otherwise agreed in the individual case, the price shall include all services and ancillary services of the Seller (e.g. assembly, installation) as well as all ancillary costs (e.g. proper packaging, transport costs including any transport and liability insurance).
- The agreed price is due for payment within 30 calendar days of complete delivery and performance (including any agreed acceptance) and receipt of a proper invoice. If we make payment within 14 calendar days, the Seller shall grant us a 3% discount on the net amount of the invoice. In the case of bank transfer, payment shall be deemed to have been made in due time if our transfer order is received by our bank before expiry of the payment deadline; we shall not be responsible for any delays caused by the banks involved in the payment process.
- We do not owe any interest on arrears. The statutory provisions shall apply to default in payment.
- We shall be entitled to rights of set-off and retention as well as the defense of non-performance of the contract to the extent provided by law. In particular, we shall be entitled to withhold payments due as long as we are still entitled to claims against the Seller arising from incomplete or defective performance.The Seller shall only have a right of set-off or retention on the basis of counterclaims that have been legally established or are undisputed.
§ 6 Secrecy and retention of title
- We reserve the property rights and copyrights to illustrations, plans, drawings, calculations, implementation instructions, product descriptions and other documents. Such documents are to be used exclusively for the contractual performance and returned to us after completion of the contract. The documents must be kept secret from third parties, even after termination of the contract. The obligation to maintain secrecy shall only expire if and to the extent that the knowledge contained in the documents provided has become generally known.
- The foregoing provision shall apply mutatis mutandis to substances and materials (e.g. software, finished and semi-finished products) as well as to tools, templates, samples and other items which we provide to the Seller for production. Such items shall - as long as they are not processed - be stored separately at the Seller's expense and insured to a reasonable extent against destruction and loss.
- Any processing, mixing or combination (further processing) of provided items by the Seller shall be carried out on our behalf. The same shall apply in the event of further processing of the goods supplied by us, so that we shall be deemed to be the manufacturer and shall acquire ownership of the product at the latest upon further processing in accordance with the statutory provisions.The transfer of ownership of the goods to us shall be unconditional and without regard to the payment of the price. If, however, we accept in an individual case an offer of the seller for transfer of ownership conditional on payment of the purchase price, the seller's retention of title shall expire at the latest upon payment of the purchase price for the goods delivered. We shall remain authorized to resell the goods in the ordinary course of business even prior to payment of the purchase price with advance assignment of the claim arising therefrom (alternatively validity of the simple reservation of title extended to the resale). This excludes all other forms of retention of title, in particular the extended retention of title, the passed-on retention of title and the retention of title extended to further processing.
§ 7 Defective delivery
- The statutory provisions shall apply to our rights in the event of material defects and defects of title of the goods (including wrong delivery and short delivery as well as improper assembly, defective assembly, operating or operating instructions) and in the event of other breaches of duty by the Seller, unless otherwise stipulated below.
- In accordance with the statutory provisions, the Seller shall be liable in particular for ensuring that the goods have the agreed quality at the time of transfer of risk to us. In any case, those product descriptions which - in particular by designation or reference in our order - are the subject matter of the respective contract or were included in the contract in the same way as these GPC shall be deemed to be an agreement on the quality. It makes no difference whether the product description originates from us, from the seller or from the manufacturer.
- Notwithstanding Section 442 (1) sentence 2 of the German Civil Code (BGB), we shall also be entitled to unlimited claims for defects if the defect remained unknown to us at the time of conclusion of the contract due to gross negligence.
- The statutory provisions shall apply to the commercial duty of inspection and notification of defects. (§§ 377, 381 HGB) with the following proviso: Our obligation to inspect is limited to defects which become apparent during our incoming goods inspection under external examination including the delivery documents (e.g. transport damage, wrong delivery and short delivery) or are recognizable during our quality control by sampling. Insofar as acceptance has been agreed, there shall be no obligation to inspect. Otherwise, it shall depend on the extent to which an inspection is feasible in the ordinary course of business, taking into account the circumstances of the individual case. Our obligation to give notice of defects discovered later shall remain unaffected. Notwithstanding our duty to inspect, our notice of defect shall be deemed to have been given without undue delay and in good time if it is sent within 5 working days of discovery or, in the case of obvious defects, of delivery.
- Subsequent performance shall also include the removal of the defective goods and their re-installation, provided that the goods have been installed in another item or attached to another item in accordance with their type and intended use; our statutory claim to reimbursement of corresponding expenses shall remain unaffected. The expenses necessary for the purpose of inspection and subsequent performance shall be borne by the Seller even if it turns out that there was actually no defect. Our liability for damages in the event of an unjustified request to remedy a defect shall remain unaffected; in this respect, however, we shall only be liable if we recognized or were grossly negligent in not recognizing that there was no defect.
- Without prejudice to our statutory rights and the provisions in para. 5, the following shall apply: If the Seller fails to meet its obligation of subsequent performance - at our option by remedying the defect (subsequent improvement) or by delivering an item free of defects (replacement delivery) - within a reasonable period set by us, we may remedy the defect ourselves and demand reimbursement from the Seller of the expenses required for this purpose or a corresponding advance payment. If subsequent performance by the Seller has failed or is unreasonable for us (e.g. due to particular urgency, risk to operational safety or imminent occurrence of disproportionate damage), no deadline need be set; we shall inform the Seller of such circumstances without delay, if possible in advance.Otherwise, in the event of a material defect or defect of title, we shall be entitled to reduce the purchase price or to withdraw from the contract in accordance with the statutory provisions. In addition, we shall be entitled to claim damages and reimbursement of expenses in accordance with the statutory provisions.
§ 8 Supplier recourse
- We shall be entitled to our statutory rights of recourse within a supply chain (supplier recourse pursuant to Sections 445a, 445b, 478 of the German Civil Code [BGB]) without restriction in addition to the claims for defects. In particular, we shall be entitled to demand from the Seller exactly the type of subsequent performance (repair or replacement delivery) that we owe to our customer in the individual case. Our statutory right of choice (§ 439 para. 1 BGB) shall not be restricted hereby.
- Before we acknowledge or fulfill a claim for defects asserted by our customer (including reimbursement of expenses pursuant to Sections 445a (1), 439 (2) and (3) of the German Civil Code (BGB)), we shall notify the seller and request a written statement, briefly explaining the facts of the case. If a substantiated statement is not made within a reasonable period of time and if no amicable solution is reached, the claim for defects actually granted by us shall be deemed to be owed to our customer. In this case, the Seller shall be responsible for providing evidence to the contrary.
- Our claims from supplier recourse shall also apply if the defective goods have been further processed by us or another contractor, e.g. by incorporation into another product.
§ 9 Producer liability
- If the Seller is responsible for product damage, it shall indemnify us against third-party claims to the extent that the cause lies within its sphere of control and organization and it is liable itself in relation to third parties.
- Within the scope of its indemnification obligation, the Seller shall reimburse expenses pursuant to Sections 683, 670 of the German Civil Code (Bürgerliches Gesetzbuch - BGB) arising from or in connection with a claim by third parties including recall actions carried out by us. We shall inform the Seller about the content and scope of recall measures - to the extent possible and reasonable - and give him the opportunity to comment. Further legal claims shall remain unaffected.
- The Seller shall take out and maintain product liability insurance with a lump sum coverage of at least EUR 10 million per personal injury/property damage.
§ 10 Limitation
- The mutual claims of the contracting parties shall become statute-barred in accordance with the statutory provisions, unless otherwise stipulated below.
- Notwithstanding Section 438 (1) No. 3 of the German Civil Code (BGB), the general limitation period for claims based on defects shall be 3 years from the transfer of risk. Insofar as acceptance has been agreed, the limitation period shall commence upon acceptance. The 3-year limitation period shall apply mutatis mutandis to claims arising from defects in title, whereby the statutory limitation period for claims in rem of third parties for surrender of goods shall apply. (§ 438 para. 1 no. 1 BGB) shall remain unaffected; claims arising from defects of title shall not become statute-barred in any case as long as the third party can still assert the right against us - in particular in the absence of a statute of limitations.The statutes of limitations of the law on sales including the above extension shall apply - to the statutory extent - to all contractual claims for defects. Insofar as we are also entitled to non-contractual claims for damages due to a defect, the regular statutory limitation period (§§ 195, 199 BGB) shall apply for this, unless the application of the limitation periods of the law on sales leads to a longer limitation period in individual cases.
§ 11 Data protection and personal data
- The AEB between ALUCA and its customers are subject to the data protection provisions in force at the time.
- The Parties shall cooperate fully to enable the other Party to comply with its obligations under relevant laws and regulations concerning the protection of personal data
- In fulfilling its obligations under the Contract, ALUCA shall comply with all relevant laws and regulations regarding the protection of personal data in relation to the Supplier.
- ALUCA shall process personal data of the Supplier only on the Supplier's behalf to the extent necessary to fulfill its contractual obligations.
- ALUCA shall take appropriate technical and organizational measures to protect the Supplier's personal data against unauthorized or unlawful processing.
- If required, the ALUCA Data Processing Information shall be attached as an appendix to these Terms and Conditions of Sale by ALUCA and signed by the Supplier.
§ 12 Compliance with the law
§ 13 Choice of law and place of jurisdiction
- The law of the Federal Republic of Germany shall apply to these GPC and the contractual relationship between us and the Seller to the exclusion of international uniform law, in particular the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods.
- If the Seller is a merchant within the meaning of the German Commercial Code, a legal entity under public law or a special fund under public law, the exclusive - also international - place of jurisdiction for all disputes arising from the contractual relationship shall be our registered office in 74538 Rosengarten/Germany. The same shall apply if the Seller is an entrepreneur within the meaning of § 14 BGB (German Civil Code). However, we shall also be entitled in all cases to bring an action at the place of performance of the delivery obligation in accordance with these GPC or a prior individual agreement or at the general place of jurisdiction of the Seller. Overriding statutory provisions, in particular regarding exclusive jurisdiction, shall remain unaffected.